Youyi zhong yihan jiao women - 有一种遗憾叫我们 - 韩小欠Han xiao qian - Terjemahan bahasa indonesia

Details
Title | Youyi zhong yihan jiao women - 有一种遗憾叫我们 - 韩小欠Han xiao qian - Terjemahan bahasa indonesia |
Author | Lina pui |
Duration | 3:28 |
File Format | MP3 / MP4 |
Original URL | https://youtube.com/watch?v=B3ECZjdhChs |
Description
Youyi zhong yihan jiao women
有一种遗憾叫我们
Ada semacam penyesalan sebutan kita
演唱: 韩小欠Han xiao qian
词:大yuan
曲:大yuan
编曲:梁乃文
制作人:大yuan/王保长
出品:星罗天征
Lyrics:
如果让你再做一次选择
Rúguǒ ràng nǐ zài zuò yīcì xuǎnzé
Jika biarkan kamu membuat pilihan sekali lagi
是做朋友还是选恋人呢
Shì zuò péngyǒu háishì xuǎn liànrén ne
Haruskah kita menjadi teman atau kekasih?
怎么最先炙热的却又最先变冷了
Zěnme zuì xiān zhìrè de què yòu zuì xiān biàn lěngle
Mengapa yang pertama panas tapi yang pertama berubah menjadi dingin?
所有美好全都形同虚设
Suǒyǒu měihǎo quándōu xíngtóngxūshè
Semua hal baik, semuanya hanya sia-sia
Semua yang baik, semuanya hanya dalam nama saja
曾经以为爱会是永久的
Céngjīng yǐwéi ài huì shì yǒngjiǔ de
Aku pernah berpikir cinta akan abadi
后来才懂人都是会变的
Hòulái cái dǒng rén dōu shì huì biàn de
Kemudian aku menyadari bahwa semua manusia akan berubah
其实我比你更早知道我们不适合
Qíshí wǒ bǐ nǐ gèng zǎo zhīdào wǒmen bù shìhé
Sebenarnya, aku tahu kita tidak cocok lebih awal daripada kamu
可是我怎么就舍不得
Kěshì wǒ zěnme jiù shěbudé
Tapi mengapa aku tidak bisa merelakan?
舍不得你又和你结不了婚
Shěbudé nǐ yòu hé nǐ jié bùliǎo hūn
Tidak bisa merelakanmu juga tidak bisa menikah denganmu
又好想好想多陪你走一程
Yòu hǎo xiǎng hǎo xiǎng duō péi nǐ zǒu yī chéng
Sangat ingin menemanimu untuk satu perjalanan lagi
一想到你未来余生陪你的是别人
Yī xiǎngdào nǐ wèilái yúshēng péi nǐ de shì biérén
Ketika memikirkan masa depan sisa hidupmu orang lain yang menemanimu
你怎知我的心脏有多疼
Nǐ zěn zhī wǒ de xīnzàng yǒu duō téng
Bagaimana kamu tahu betapa sakitnya hatiku?
舍不得你又和你结不了婚
Shěbudé nǐ yòu hé nǐ jié bùliǎo hūn
Tidak bisa merelakanmu juga tidak bisa menikah denganmu
有一种遗憾它名字叫作我们
Yǒuyī zhǒng yíhàn tā míngzì jiào zuò wǒmen
Ada semacam penyesalan yang disebut namanya kita
你短暂来过一阵却困了我一生
Nǐ duǎnzàn láiguò yīzhèn què kùnle wǒ yīshēng
Kamu datang hanya sebentar, tapi terjebak sepanjang hidupku
或许换个时间我们真的有可能
Huòxǔ huàngè shíjiān wǒmen zhēn de yǒu kěnéng
Mungkin di lain waktu kita benar-benar bisa